Издательство West-Ost

There are no translations available.

Издательство West-Ost специализируется на издании научной и консалтинговой литературы гуманитарного и экономического профиля и издает учебники, монографии, результаты диссертационных исследований, сборники научных статей, материалы научных и научно-практических конференций. Отличительной чертой издаваемой литературы является кросс-культурный характер ее содержания, международная и региональная ценность публикуемого материала, контекст евразийской интеграции и сотрудничества.

Миссия издательства West-Ost состоит в предоставлении ученым из стран Западной и Восточной Европы, а также из стран СНГ возможности информирования об осуществляемых научных и инновационных проектах, результатах проведенных исследований и привлечения внимания как к отдельной научной проблеме, в частности, так и к определенной научной тематике в целом. Издательство предоставляет возможность авторам выйти на широкую научную аудиторию,  познакомить коллег из других стран Евразии с собственными исследованиями, предложить научному сообществу темы для  профильных и междисциплинарных дискуссий, предоставить студентам и молодым ученым возможность работы с новыми зарубежными источниками.

Публикации Издательства West-Ost на бумажных и электронных носителях предоставляются крупнейшим библиотекам Германии, России и другим странам Евразийского континента. Тираж издания зависит от актуальности темы для научной аудитории, целей и задач издания и определяется договоренностью с автором / авторским коллективом.

Принятие книг к публикации в издательстве West-Ost является свидетельством качества предоставленного материала.  Книги публикуются только после коллегиального утверждения редакционной коллегией, состоящей из признанных ученых из стран Западной и Восточной Европы. Вместе с тем, ответственность за содержание публикуемого материала, достоверность источников и соблюдения авторских прав, используемых цитат, лежит непосредственно на авторах.

Для решения вопроса о публикации книги необходимо связаться с одним из сотрудников издательства, предоставить в издательство аннотацию издания (включая предполагаемое оглавление и раскрытие актуальности темы), рецензии от имени профессоров, докторов наук или научных коллективов (кафедр, институтов и проч.), в случае использования работы переводчика – свидетельство о качестве перевода. Рабочими языками издательства являются немецкий, английский и русский языки. По запросу автора редакция высылает ему рекомендации по подготовки рукописи к публикации.

Издательство West-Ost радо внести свой вклад в развитие международных научных контактов и интенсификацию научных дискуссий. Мы надеемся на плодотворное сотрудничество и готовы поддержать Ваши идеи и проекты!

Руководители издательства: А. Н. Крылов,  В. Е. Гринев (управляющий делами издательства).

 

 

Vest-Ost-Verlag